今週のNHKラジオで聴けるストリーミングでの勉強です。
先週の話が荷造りやらで全然出発しないので、「もしかしたら1年かけて出発を描くのでは」と予想していたんですが、ちゃんと今週で旅立っていました。
和訳をそのまま聞いたとおり書きうつしています。
GreatとNiceが出てきましたが、私的にはgoodレベルがGraet>Niceなんですけど、Graetを「いいですね」って言ってNiceを「最高だね」って言ってました。あんまり気にしなくていいんですかね。
基礎英語2は中学2年レベルの英語らしいです。基礎英語1が優しかったですが、中2レベルだって余裕だろうと思っていたら、ここ2週間で感じました。「中2難しいやんけ、、、」。
私が中学2年だった頃の教科書にはformerってなかったっていうか、今までの人生で「元NBA選手」を和訳するタイミング全くなかったので、すごい焦りました。ていうかあったのだろうか。私は自慢じゃないですけど中学の時、普通に授業受けて普通に宿題もしてたのに、めっちゃアホでした。
一話丸ごと機長のコメント(?)の回でした。
気温が59度、というのを聞いてびっくりしました。聞き間違い?15と9と聞き間違えて、最高気温が15、最低気温が9度かと思っていました。いや、やっぱり59って数字言ってるわ、、、。とよく話を聞くと「華氏59度、摂氏15度。アメリカでは華氏を採用していて、日本では摂氏を採用しています」と言う解説聞いて、なんで世界はこういうややこしいことをするんだろうなって思いました。この数字の謎っていうんですかね、なんでテニスは1点とると15点なのか、視力検査はなんで小数点なのか、など。
やっとグリーンさんと合流です。Calm downをずっとCome downだと思っていたので翻訳でずっと「リクに降りろ」って出てくるの、Calmとわかってめっちゃ嬉しくてハシャいで、自分にCalmdown言いました。